这个简单啊,总有在这个国家的人,去别的国家生活这样他就懂两种以上的语言这样也就可以进行一些翻译了有的特别利害的,把两国语言都研究的很好,就可。
英国作为曾经的日不落帝国,将英语带到世界各地,使得很多附庸国将英语作为官方语言,典型:印度美国先期殖民者很大一部分为英国人,典型事件:五月花号,。
以我国古代佛经译成汉语为例,来说明我国古代怎样将英语或其它外语译成汉语的。我国早期的佛经翻译,纯粹是私人行为。翻译过程大致是先由某个外国僧人背诵经文,。
世界上最古老的自源文字是苏美尔人的楔形文字、埃及的象形文字、中国的汉字和玛雅文字。 苏美尔人泥板上的楔形文字,公元前3100-2900年 苏美尔人的楔形文字产生。
英文字母是按口型、舌头捲动口中气流運作型态而像形構成的发音谱号。举例 : 发出A音时上下唇畧分开呈35度角,再将口中的气流庄入喉头中上方,所以将A横放便...
我是一名汉语言文学毕业生,我想我可以从以下几个方面回答这个问题! 第一,政治方面,用中国和欧洲对比,想一下,战国时代,中国也是四分五裂,每个国家都有自... 我是。
两种不同的语言,第1次相遇的时候,实际上是很难翻译的。 所以在远古时代一开始的情况下,只能够通过手势和比划交流,通过长时间的交流,一些具体的东西可以相互。
英语,作为当今世界事实上的国际社交语言,它取得的成功是史无前例的.从使用它的人口来说,以英语为母语的人数仅次于汉语而居世界第二位,大约有四亿多。
主要原因应该有下 1、英语只有26个字母组成,单词是由这26个字母排列组合而成,一次基本元素构成最少,这样在传播,记录,入手上(例如在电脑输入上相)对比较简... 主。
在人类出现文字之前,人与人之间的交流多依靠声音、肢体语言,同样的,最初两个语言不同的国家的人相遇,大家谁也听不懂谁在说什么,那就吼一吼,然后比划比划呗... 我。
本次搜索暂无结果,意见反馈请联系管理员回顶部 |