第一步打开有道词典点左侧翻译,点自动检测语言,再点中文简体。然后如下图所示,再点击英文,选择印尼。 然后在上面的“请输入要翻译的文字或网址”中输入中文... g。
把你的吃的东西跟ratu分享.备注…ratu也可以翻译为皇后,但是此处可能是指人的名字.
是一种咖啡豆的名称吧。 没有既定的中文翻译,印尼语的字面意思是”巴里忠诚“ 是一种咖啡豆的名称吧。没有既定的中文翻译,印尼语的字面意思是”巴里忠诚“
Pelajaran ini adalah terakhir saya akan mengajar anda hari ini.
我认为还是泰语比较好,因为泰语是比较简单的拼读语言,比较好学。中国和泰国的关系日益加强。08年奥运中国的泰国企业也越来越多。如果学好了泰语翻译在中泰企。
译邦达翻译公司,翻译的文件都是经过专业译员翻译的,专业八级以上水平,翻译质量可靠。申请出国留学不是小事,而且每个学校都注重诚信,因此翻译的过程。
我觉得找要好一些,他们家服务挺好的 bengkoang是凉薯,就是图片上那个块状的植物,估计在印尼那边认为这个东西有美白的功效,这个应该是磨砂膏,至于是。
这是“我会走好的”
Saat niE saia gak bisa m'janjiKn n b'bUat apaPun..现在 SAIA (人名)不能答应你什么 或者为你做什么Tp tNang,saiA a。
是一种咖啡豆的名称吧。没有既定的中文翻译,印尼语的字面意思是”巴里忠诚“ 是一种咖啡豆的名称吧。没有既定的中文翻译,印尼语的字面意思是”巴里忠诚“
回顶部 |