> 旅游攻略 > “三十六天归路稳”的出处是哪里

“三十六天归路稳”的出处是哪里

“三十六天归路稳”的出处是哪里

“三十六天归路稳”出自宋代白玉蟾的《偶书二首》。

“三十六天归路稳”全诗

《偶书二首》

宋代 白玉蟾

绛阙清都何时到,沧海桑田谁与怜。

三十六天归路稳,撚花对酒一凝然。

《偶书二首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《偶书二首》是宋代白玉蟾的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

偶书二首

绛阙清都何时到,

沧海桑田谁与怜。

三十六天归路稳,

撚花对酒一凝然。

译文:

偶然写下的两首诗

绛色阙楼的清都何时才能到达,

经历了沧海变迁的人有谁会同情。

三十六天的归路平坦,

抚摸着花朵,对酒一片寂然。

诗意:

这首诗以对比的形式表达了诗人对现实和理想的思考。第一句描述了一个美好而遥远的地方,象征理想的彼岸,但诗人并不确定何时能够到达。第二句通过沧海桑田的比喻,暗示了现实的变迁和无情的岁月。接下来的两句描绘了诗人在现实中的安稳和宁静,他与花朵对话,与酒为伴,表现出一种超脱尘世的心境。

赏析:

这首诗以简洁的语言展现了作者对现实和理想的对比思考,通过对绛色阙楼和沧海桑田的描绘,表达了对现实变迁和岁月流转的感慨。诗人的内心在现实的困扰中寻找片刻宁静,通过与花朵对话和品酒,表现出一种超脱尘世的意境。整首诗以对比的手法巧妙地传达了作者的情感和思想。通过细腻的描写和抒发,诗人表达了对理想追求的渴望和对现实变迁的思考,展现出一种闲适超然的心态。这首诗在简练中蕴含深意,给人以思考和共鸣的余地。