古诗很难恰当地翻译。 以诗经《关雎》的第一段为例:关关雎鸠,在河之洲;窈窕淑女,君子好逑。要想把它翻译成英语,首先要把它翻译成白话:雎鸠站在河滩上,关...
首先,你得比较熟悉古文,起码要背过好五六篇古文以上,读过不少诗词,这样你就会比较习惯和熟悉文言文的语感,知道古人说话腔调.其次,你得基本上看懂古。
??什么话? 愿得一通诗晓词之贤,如吾有弗解之辞,可咨之。
“江歌罢掉头东”起句气势雄伟,表达了周恩来负笈东渡寻求真理的决心.“大江歌罢”指刚唱罢令人豪情四起的苏轼词《念奴娇•赤壁怀古》,其词开篇即有。
民国的时候,诗词已经没有唐诗宋词的辉煌,甚至连数量也追不上了。但是打油诗却非常盛行,因为打油诗好做,也比较贴近白话,更有趣的是,打油诗的讽刺效果往往令... 这。
在东边的篱笆边上采菊花,悠然自得还能看到南边的小山...红日从东海上诞生了,冲破残夜,驱尽大地的黑暗.大江弥漫着温煦的气息,春天提早进入了旧年.长。
不然就成不了七绝。再说说诗歌和打油诗。诗歌和打油有戏词的味道,它没有象应格,标,准,可以随心所欲编排,只要没有较大的瘕疵,即可。现在的诗歌和打油也在进... 律。
你好,我是想要和你一起学习的阿云!对于这个问题,回答几乎是肯定的,因为古人是用自己的语音来押韵的,因此用古代的话读起来当然就会比现在用普通话押韵的多。...
昨天才开放的满树红花,今天都凋落了,只留下千万空枝.早、中、晚三春滋润了的花朵荣盛,而在一夜间她们全随风而去,只剩虚无.不被世事所扰才是享受生。
古汉语词典第七版很好。《古汉语词典》是外语教学与研究出版社出版的图书,该词典以帮助中学生学习古代汉语为主要目的,同时也可作为语文教师及社会学习者参考。
回顶部 |