一般外文歌曲翻译只求圆出歌曲中的意境,所以往往翻译出来的中文都是歌曲的大意,您的这首歌的中文歌词大意如下:中文歌词大意:安魂曲每当梦静 总会细。
Iamsoldout英文歌是《sold out》。 歌曲:《sold out》 歌手:hawk nelson 歌词: I ain't like no one you met before 我不。
歌名:burning Passion is sweet 激情是甜蜜的 Love makes weak 爱却带来脆弱 You said you cherished freedom so 你曾说自由至上 。
1、爱使人憔悴2、你说你珍惜自由,所以你拒绝让它(自由)离开(自己)3、不要错失那一天,但也不要放弃自己4、我们可以脱下伪装5、如果你是石头,那么我。
buringMaria ArredondoPassion is sweet激情令人幸福Love makes weak爱情令人脆弱You said you cherished freedom so你曾说。
——中英文歌词 For The First Time(爱无止境) Singer:Rod Steward Are those your eyes 那是你的双眼 Is that your smile 那.。
I decided to give up you.这样的描述很书面化,一般的口语句是:I decide to let you go!这两句都有放弃的意思,但是前一句更侧重于说明放弃,第二句。
What if I still love youthere is no possibility for us to be togetherPerhaps,you've had me forgo。
At least,is the first I give up this segment will not have the result feelings; Should find sad reas。
已离不开 - 刘凤瑶词:刘凤瑶曲: 刘凤瑶编曲:Terence Teo谁在喧嚣之后的拥抱看似莫名其妙谁又牵强无谓的低调配合气氛需要多可笑 Wu炫耀着天荒地老吵就... 刘凤。
回顶部 |