plato said:the most regret thing of life is easily give up something which shouldn't be abandon,。
可翻译为:因难以望见你而难以呼吸爱到难处却够不到你那点你让我毫无心愿也不开心到处呼唤着你名但你却没你让冬夜之柴火全皆毁掉也从未为了百叶窗而。
我很好,但我也感受亲情的自私.如果你发现我的秘密,我不能接受你想的存在,我会微笑.此后从你的世界消失!我会尽量忘记这段爱情,如果我不能放过,能否。
动词 resolve 在这句里有下决心,立志之意to effect sth 的意思是使实现,成立,做成,完成,等等.整个句子是说不要为了一个挫折而放弃你已决定完成的事。
1.never give up 2.good better best ,never let it rest .
give upabandon最贴切的是‘抛弃’desert是离弃,叛逃spurn是带有蔑视的成分内的,相当于唾弃
这种肯定要用虚拟语气的句子,因为都表示是一种愿望(假如时光倒流,能流吗?)我的译文供参考如下:If time flew back, what could I do - to find what。
他陷于绝望之中.abandon vt.放弃,遗弃n.放任,狂热解析:He abandoned himself to despair.他自暴自弃.He abandoned his wife and ch。
This time,I really have let it go.这是一句很常用和很实用的口语,其实我觉得不要强求有多深奥,要地道到位就好.let go 表达的就是放手.然后,我表。
心冷彻底绝望的英文网名有:stabbed 刺伤stranger 陌客Mawkish 自作多情Garbage(废物)escape (逃亡)Waive.(放弃)fireworks 湮灭Scavenging。
本次搜索暂无结果,意见反馈请联系管理员回顶部 |