1842年鸦片战争后就没人再用Cathay了~因为他们觉得中国跟陶瓷太像了~外表看上去不错~但不堪一击
请容详说支那由来.唐代义净法师《南海寄归内法传》云:“西国名大唐为支那者,直是其名,更无别义.”他显然不同意China与昌南瓷器或与秦朝挂钩.隋代慧。
一、“中国”一词之本义考华夏族人称其四境民族为蛮、夷、戎、狄,而自称为“中国”。“中国”一词最早见于周代文献,后来随着所指对象不同而有不同。
China,现为“中国”和“瓷器”的英文译名。 陶瓷最初的称呼是“Chinaware”,直译:中国瓦。陶瓷产品,古称瓦器(古时凡以土烧制成的陶土器皿,皆可称“瓦”)... C。
根据辞典是从拉丁语“sinae”或者希腊语“sinai”来的, 这两个词在拉丁语或希腊语中表示中国.但没有人确定怎么来的.因为英语中包含有很多拉丁和希。
英文China指的是中国,全称是中华人民共和国,英文名称为thePeople'sRepublicofChina。中国叫China的原因:我国江西省的景德镇原名是昌南镇,昌南镇的瓷器远销到。
chinaKK:[]DJ:[]n.1.瓷器;陶瓷器[U]Please put the china away carefully.请将这些瓷器仔细收好.
在英语中,将中国写作“China”。关于“China”的由来,众说不一,但最为流行的说法是:“China”是汉语“昌南”一词的音译。“昌南”指昌南镇,... 在英语中,将中。
china是瓷器China是中国之所以一样,是因为在古代,中国以出产瓷器而闻名于世界所以外国人那时候就用瓷器代指中国有什么不明白可以对该题继续追问请。
据《辞源》记载:“上古时代,我国华夏族建国于黄河流域一带,以为居天下之中,故称中国,而把周围我国其他地区称为四方。” “中国”之名最先出现在公元1842年... 尔。
回顶部 |