私の友达はXXです、(我的朋友是XX,)彼女は美しいです。她长得很好看 私たちは同じ学校に勉强します。 我们在同一个学校学习 同じ寮でいます。 住在同一个宿舍。
发现:日语中有许多文字是和汉字是相同或者近似的,可见日语文字的形成在许多方面是借鉴汉字的,并且受到汉字极大的影响. 发现:日语中有许多文字是和。
譬如在中国,人们把脸上长的痘痘叫作青春痘,我喜欢这个叫法!刚来中国的时候,一听到青春痘,我脑子里就会浮现出正在享受青春的豆子(笑),后来才知道是指脸上...
日本和服是以服装为原型的,和服在江户时代以前称吴服(ごふく,gofuku)这个称谓源于中国三国时期,东吴与日本的商贸活动将纺织品及衣服缝制方法经 传。
日本的汉语是从中国传过去的,所以日语和汉语的汉字有一定共同点。 日本的平假名是汉字的草书体;片假名是汉字的一部分;现在日语里的汉字包括大部分繁体字、小。
建议你查一下客家人的历史,你就会明白了 客家人在古代是居于外人所讲的中原地区的,多数人都是在朝为官,所以客家活曾作为官方语言在朝廷上下,庶民之间使用的。
会写作文。 把自己头脑中所会的词汇、语法、句型全部调出来。那日语的作文该如何写? 首先在写作文前,要知道作文的书写有哪些要求? 1、作文的题目写在第一行的。
中日一衣带水,日语的发展也是很大程度上受到了中文的影响,其中有些词汇,如果按照字面意思来理解的话,就会闹出笑话了。 第一组(1-25) 爱人(あいじん) 情... 是。
汉字: 中日两国使用的汉字,本来都是汉字的繁体字.但后来两都进行了文字改革,有的字我国简化了,日本没有简化;有的字日本简化了,我国没有简化.有的字。
(1)在唐朝时,日本先后向唐朝派出十几次次遣唐使团,符合材料所述.故划√.(2)从西汉时起,中日交往就有了文字记载,材料信息没有涉及.故划○.(3)遣唐使。
回顶部 |